Cameron Townsend(1896-1982)
El indio Catchiquel se enfadó mucho cuando Cam le ofreción un folleto en español. ¿Tiene algo en Catchiquel? le pregunto el indígena. NO tengo ninguno. LO siento le replico Cam. Bueno si su Dios es tan grande. ¿Por qué no puede hablar mi propia lengua?
En uninstante clave, Cameron Townsend comprendió que Dios le había llamado a traducir la biblia al idioma de sus amigos guatemaltecos. Para Cam los obstaculos eran pequeños comparados con el gran galardon de ayudar a los pueblos de Guatemala, México y Perú a leer por si mismos la palabra transformadora de Dios.
Diligente para actuar y lento para rendirse Cam Fundó Traductore Bíblicos Wycliffe, con el sueño de quelas buenas nuevas estuvieran al alcance de toda lengua. Desde 1942 Wycliffe ha traducido la escritura a cientos de lenguas y esparcido la palabra de Dios opr pueblos de todo el mundo.